Ови Услови коришћења чине обавезујући правни споразум између Crowdy OÜ и/или било којег подружнице Crowdy OÜ („ми“, „нас“ и „наш“) и купца. Ови услови коришћења („Услови коришћења“) регулишу приступ купца (како је дефинисано у наставку) и коришћење наших услуга (како је дефинисано у наставку). Користећи услуге (укључујући сајт) на било који начин или попуњавањем обрасца за наруџбину, купац се овим обавезује да буде везан овим Условима коришћења.
1.1 Дефиниције
Када комуницирате са www.crowdy.ai сајтом, трудимо се да искуство буде једноставно и значајно. Када приступите нашем сајту, наш веб сервер шаље колачић на ваш рачунар. Колачић је мали текстуални фајл који може бити сачуван на вашем рачунару или мобилном уређају и садржи податке везане за сајт који посетите. Он може омогућити сајту да „запамти“ ваше акције или преференције током времена или може бити коришћен да нам каже да ли су купци и посетиоци већ посетили сајт. Ако кликнете на линк до сајта треће стране, та трећа страна такође може послати колачиће. Колачићи нам помажу да побољшамо наш сајт и пружимо бољу и персонализовану услугу. Колачићи такође помажу да огласи које видите на интернету буду релевантнији за вас и ваше интересе. Одређени термини у Трансакционом документу имају исто значење као и у овим Условима коришћења, осим ако контекст не указује другачије.
Crowdy OÜ и може укључити аффилиате уколико је та аффилиате укључен у пружање Услуга.
„Crowdy Support APIs“ означава било који заштићени Crowdy OÜ апликацијски програмски интерфејс (API) који може бити доступан као део Услуга.
„Аффилиате“ означава сваку особу која директно или индиректно контролише или је контролисана од стране, или је под заједничком контролом са, одређеном особом. За потребе ове дефиниције, „контрола“ означава директно или индиректно власништво над више од педесет посто (50%) гласачких акција једне компаније.
„Сажети и статистички подаци“ има значење изнето у члану 5.3.
„Споразум“ означава ове Услове коришћења и било који Трансакциони документ или други документ на који се позива овде.
„Овлашћени корисници купца“ означава запослене или агенте купца које је купац овластио да приступају Услугама и/или Chatbot-у у име купца.
„Chatbot“ означава заштићени Chatbot заснован на вештачкој интелигенцији који се пружа као део Услуга, укључујући било који Chatbot дизајниран да аутоматизује интеракције са корисницима, ангажује кориснике и помаже са подршком за купце и техничку подршку.
„Промена“ има значење изнето у члану 3.2(1).
„Наредба о промени“ означава Трансакциони документ који потписују стране ради измене постојећег Трансакционог документа.
„Захтев за промену“ има значење изнето у члану 3.2(3).
„Процедура захтева за промену“ има значење дефинисано у члану 3.2(1).
„Канал“ означава веб ћаскање Crowdy и/или било који други комуникацијски или порука канал(е) дефинисан у Условима коришћења.
„Пов confidentialo информације“ има значење изнето у члану 7.1.
„Разговор“ означава размену порука између Chatbot-а и крајњег корисника у истом каналу у року од 24 сата. Разговор почиње када крајњи корисник пошаље поруку Crowdy OÜ. Разговор завршава када крајњи корисник напусти Chatbot или након 24 сата неактивности од последње поруке послате од Chatbot-а. Ако је разговор покренут од стране купца као део проактивне кампање, разговор ће бити наплаћен само ако крајњи корисник одговори.
„Купац“ означава особу која је наведена у Условима коришћења и/или било коју особу или ентитет који користи Услуге.
„Садржај купца“ означава било које податке купца, материјале или други садржај који купац достави Crowdy OÜ.
„Лиценца за садржај клијента“ има значење изнето у члану 5.3.
„Подаци купца“ има значење изнето у члану 5.3.
„Зависности купца“ има значење изнето у члану 3.1.
„Документација“ означава било које приручнике, упутства, белешке о издавању или друге документе или материјале које Crowdy OÜ обезбеди или учини доступним купцу у било којем облику или медијуму који описује функционалност, компоненте, карактеристике или захтеве Услуга, укључујући било који аспект њихове инсталације, конфигурације, интеграције, рада, коришћења, подршке или одржавања.
„Крајњи корисник“ означава крајње кориснике купца који комуницирају са Chatbot-ом или на други начин користе Crowdy OÜ услуге.
„Подаци крајњег корисника“ означава било које информације, податке или материјале који се односе на крајње кориснике купца које Crowdy OÜ добија (a) директно од крајњег корисника; (b) од купца; или (c) од треће стране овлашћене од стране купца, који у сваком случају могу укључивати личне податке.
„Сила већих околности“ има значење изнето у члану 12.1.
„Услуге имплементације“ има значење изнето у члану 2.2(1).
„Страна која обештећује“ има значење изнето у члану 10.4.
„Ослобођене стране“ има значење изнето у члану 10.4.
„Почетни рок“ има значење изнето у Условима коришћења.
„Права интелектуалне својине“ означава сва индустријска и друга права интелектуалне својине која укључују или се односе на: (a) патенте и изуме; (b) жигове; (c) интернет домене, без обзира да ли су они жигови које је регистровао било који овлашћени приватни регистар или јавна власт, веб адресе, веб странице и URL-ови; (d) дела аутора, изразе, дизајне и регистрације дизајна, без обзира да ли су заштићени ауторским правом, укључујући ауторска права и заштићена дела, софтвер и фирмвер, апликацијске програмске интерфејсе (e) пословне тајне; и (f) сва индустријска и друга права интелектуалне својине и сва права, интереси и средства која су повезана са, еквивалентна или аналогна или потребна за упражњавање било ког од наведених права, било да су регистрована или нерегистрована, укључујући све регистрације и пријаве, као и обнове или продужетке таквих права или облика заштите према естонском закону.
„Управљане услуге“ означава услуге које се односе на постављање и/или одржавање Chatbot-а како је детаљније описано у Условима коришћења.
„Образац наруџбине“ означава (a) онлајн образац наруџбине поднет преко сајта, претплату на Услуге (која може бити доступна с времена на време); или (b) образац наруџбине потписан од стране купца и представника Crowdy OÜ који претплаћује услуге, у сваком случају укључујући ове Услове коришћења.
„Страна“ означава било ког купца или Crowdy Support, а „Стране“ означава обе, купца и Crowdy OÜ Support.
„Лични подаци“ означава било које информације које се односе на идентификовану особу.
„Crowdy Услуге“ означава Crowdy-ов Chatbot пружен као услуга кроз који се пружају његови конверзацијски Chatbot-и и сродне софтверске понуде.
„Професионалне услуге“ означава било које управљане услуге, услуге имплементације, услуге подршке или друге професионалне услуге које треба бити обезбеђене Клијенту у вези са Условима коришћења.
„Рок обнове“ има значење изнето у Условима коришћења.
„Услуге“ означава заједно (a) Crowdy OÜ услуге; (b) Crowdy API-је; (c) професионалне услуге; и (e) било који други производи и услуге дефинисани у Условима коришћења или на други начин обезбеђени од стране Crowdy OÜ у складу са овим Условима коришћења.
„Сајт“ означава било који Crowdy OÜ веб сајт.
„Услови референце“ или „TOR“ означава било које писане или електронске референте услове за наручивање професионалних услуга које ће бити пружене од стране представника Crowdy Клијенту у вези са Услугама.
„Подизвођач“ има значење изнето у члану 2.4.
„Услуге подршке“ има значење изнето у члану 2.2(2).
„Рок“ има значење изнето у члану 9.1.
„Услови коришћења“ има значење изнето у прелому.
„Треће странке тврдње/тужбе“ има значење изнето у члану 10.4.
„Трећи материјали“ има значење изнето у члану 2.6.
„Трансакциони документ“ означава важећи образац наруџбине, изјаву о раду или сличну прилогу који укључује обим рада који треба да се изврши и Услове и услове који су потписани и склопљени између Crowdy OÜ (или Аффилиате-а) и купца, како је примењиво на Услуге.
2.1 Коришћење услуга Crowdy OÜ
Под условом да корисник поштује овај Споразум, Crowdy OÜ ће пружити кориснику Crowdy OÜ услуге чатбота наведене у Услови и правила по условима који су изложени у Условима и правилима. Свако коришћење Crowdy OÜ услуга биће регулисано Условима и правилима и документацијом о коришћењу Crowdy-а.
2.2 Додатне услуге
Током трајања и искључиво у обиму наведеном у Условима и правилима закљученим између корисника и представника Crowdy, Crowdy OÜ подршка ће пружити кориснику следеће додатне услуге, како је примењиво, у складу са условима изложеним у овим Условима и правилима:
2.3. Учинак
Корисник се слаже да Crowdy OÜ може, с времена на време по сопственом нахођењу, ангажовати треће стране за пружање услуга (сваку такву страну називамо „Подизвођач“).
2.4 Дужности корисника
Корисник ће: (а) бити искључиво одговоран за свако коришћење Crowdy OÜ услуга и документације под корисничким налогом; (б) не преносити, препродавати, издавати, изнајмљивати, лиценцирати или на други начин стављати Crowdy услуге на располагање трећим лицима, осим овлашћених корисника клијента (осим што Chatbots могу користити крајњи корисници како је предвиђено у Условима и правилима) или их понудити одвојено; (в) користити Crowdy OÜ услуге само у складу са овим Споразумом, и (г) користити Crowdy OÜ услуге само у складу са условима овог Споразума.
2.5 Производи и услуге трећих страна
Одређене функције услуга су интегрисане и зависе од производа и услуга трећих страна које корисник изабере да користи са услугама, укључујући корисничке АПИ-је или АПИ-је трећих страна („Материјали трећих страна“). Према томе, корисник признаје и слаже се да ће доступност и учинак одређених функција зависити од доступности и учинка тих материјала трећих страна на којима зависе. Сви материјали трећих страна које корисник користи у вези са услугама, било да су купљени или набављени директно од корисника или обезбеђени као интеграција Crowdy OÜ-а, подлеже важећој лиценци треће стране и корисник је искључиво одговоран за поштовање таквих лиценци треће стране. За већу сигурност, Материјали трећих страна не укључују било који материјал или информације треће стране које су интегрисане, повезане или повезане са услугама које Crowdy OÜ дистрибуира или лиценцира својим корисницима генерално без знања или сагласности корисника.
3.1 Зависности
У вези са пружањем услуга од стране Crowdy-а, корисник ће: (а) разумно сарађивати са Crowdy OÜ (укључујући благовремено доношење одлука и одобрења, ако је примењиво); и (б) извршавати оне задатке и преузети те одговорности које су описане у Условима и правилима или другачије договорене писмено. Корисник разуме да учинак Crowdy-а зависи од благовременог и ефикасног испуњавања одговорности корисника, и Crowdy OÜ неће бити одговоран за било какво неиспуњавање или кашњење у испуњавању својих обавеза према овом Споразуму у мери у којој је изазвано неиспуњавањем од стране корисника. Crowdy ће имати право да се ослони на све одлуке и одобрења корисника у вези са услугама.
3.3 Процедура за захтев за измене
У вези са пружањем услуга од стране представника Crowdy OÜ:
4.1 Ажурирања услуга
Crowdy OÜ задржава право да врши промене и ажурирања услуга. Crowdy OÜ ће обавестити корисника о било каквим планираним значајним променама или ажурирањима својих услуга слањем обавештења путем е-поште или објављивањем на услуге Crowdy. У случају било каквих хитних случајева, непланираних промена или ажурирања, или мањих промена у Crowdy OÜ, Crowdy OÜ ће обавестити корисника. Crowdy OÜ задржава право да пружи услуге подршке само у вези са најновијом верзијом услуга Crowdy OÜ.
5.1 Очување права
Crowdy OÜ поседује сва права, титуле и интересе, укључујући права интелектуалне својине, на и према: (а) услугама; (б) агрегираним и статистичким информацијама; (в) било којим материјалима или радним производима који су развијени или обезбеђени од стране Crowdy OÜ кориснику у складу са Условима и правилима или као део услуга имплементације; и (г) било којим модификацијама, ажурирањима, побољшањима, адаптацијама, преводима или деривативним радовима на наведеним стварима. Осим права изричито додељених кориснику, сва остала права у вези са услугама су изричито задржана од стране Crowdy.
5.2 Повратне информације
Crowdy OÜ има слободу да користи све сугестије, повратне информације или идеје које корисник може да пружи. Пружањем било каквих повратних информација Crowdy-у, корисник даје Crowdy OÜ трајну, светску, потпуно преносиву прилику да користи повратне информације које корисник обезбеди. Crowdy OÜ може користити све повратне информације за различите сврхе, које могу укључивати, али нису ограничене на, модификовање и побољшање услуга, других тренутних и будућих услуга/производа Crowdy OÜ, рекламних или маркетиншких материјала без икакве уплате или других додатних обавеза према кориснику.
5.3 Подаци о кориснику
Између Корисника и Crowdy, Корисник поседује и задржава власништво над Корисничким садржајем који Корисник обезбеђује, чува или обрађује путем Услуга, укључујући Податке о крајњим корисницима и било које друге Личне податке које Корисник обезбеди о својим крајњим корисницима („Подаци о кориснику“). Корисник овим даје Crowdy OÜ глобални, бесплатни и неексклузивни приступ Подацима о кориснику и Подацима о крајњим корисницима у сврху (а) пружања Услуга; (б) испуњавања обавеза предвиђених овим Уговором или обавеза из захтева естонског закона; и (ц) побољшања Услуга и стварања индустријских стандарда агрегираног и анонимизованог информација које не садрже никакве Личне податке („**Агрегиране и статистичке информације**“). Заједно са одељком 5.2 који је обезбедио Корисник за Crowdy OÜ, чине „Могућност коришћења на Корисничком садржају“.
У мери у којој било који Податак о кориснику укључује било који лични податак, такви лични подаци ће бити чувани и обрађивани од стране представника Crowdy OÜ у складу са условима његове политике приватности која је постављена на www.crowdy.ai у складу са захтевима естонског закона, додатком за обраду података Crowdy OÜ.
5.4 Гаранције
Корисник представља и гарантује Crowdy OÜ да има сва права и овлашћења неопходна да да овлашћење за коришћење Корисничког садржаја и да коришћење Корисничког садржаја на начин који је предвиђен неће кршити права трећих страна. Корисник је искључиво одговоран за добијање и добиће сва права, сагласности и дозволе од својих Овлашћених корисника и крајњих корисника и за пружање свих потребних информација, у сваком случају како је то предвиђено естонским законом, да: (а) користи своје Податке о крајњим корисницима у вези са Услугама; и (б) да Crowdy OÜ може извршити Услуге и своје обавезе из овог Уговора, укључујући прикупљање, добијање, акумулацију, складиштење, обраду и приступ Подацима о крајњим корисницима и/или Личним подацима. Корисник се слаже да неће (и) захтевати било које осетљиве личне информације, укључујући податке о кредитним картицама или банковне податке или друге личне податке, од својих крајњих корисника путем Услуга; и (ии) обавести Crowdy OÜ о било којим законима о заштити података који се односе на Овлашћене кориснике или крајње кориснике Корисника.
5.5 Одговорност за садржај
Корисник је одговоран за сав Кориснички садржај обезбеђен према овом Уговору и за поштовање ових Услова коришћења, укључујући добијање свих потребних лиценци, дозвола и сагласности за доступност свих материјала који чине Кориснички садржај за Crowdy OÜ подршку за пренос, објављивање и складиштење од стране представника Crowdy OÜ. За већу сигурност, Корисник је искључиво одговоран за тачност, квалитет, интегритет, законитост, поузданост и прикладност свих Корисничких садржаја. Између осталог, Корисник ће обезбедити Crowdy OÜ све информације у својим обавештењима о приватности или на други начин како је то прописано законом у вези са коришћењем Услуга за прикупљање и обраду Података о крајњим корисницима (нпр. откривање коришћења виртуелног чат бота треће стране и складиштење разговора).
6.1 Наплате за услуге
Накнаде за Услуге које је наручио Корисник су накнаде описане у Условима и условима. Додатни производи и услуге, укључујући премиум функције, које нису наведене у Условима и условима, могу бити предмет додатних накнада. Ако Корисник купи одређени број разговора и пређе лимит разговора у Условима и условима, Crowdy OÜ ће наплатити Кориснику додатне разговоре по ценама које су договорене у Условима и условима или по тадашњим ценама Crowdy.
6.2 Фактуре и плаћање
Фактуре ће бити послате, а плаћање ће бити извршено у складу са Условима и условима. Осим ако није другачије наведено у Условима и условима, фактурисање и плаћање ће бити у месечним ратама унапред и Корисник мора платити све фактуре у року од 5 дана од пријема. Корисник мора платити фактуре путем банковног трансфера или директним плаћањем са своје кредитне картице.
6.3 Порези
Осим ако није другачије наведено, накнаде Crowdy не укључују никакве локалне, државне, покрајинске, федералне или стране порезе, таксе, дажбине, увозне или извозне таксе или сличне владине накнаде било које врсте, укључујући порез на додату вредност, порез на робу и услуге, хармонизоване порезе, порез на употребу или задржавање пореза (укупно, „Порези“). Корисник је одговоран за плаћање свих пореза у вези са својим куповинама по овим Условима коришћења. Ако Crowdy OÜ има законску обавезу да плати или наплати порезе за које је Корисник одговоран по овом одељку, одговарајући износ ће бити фактурисан и плаћен од стране Корисника, осим ако Корисник не достави Crowdy OÜ важећи сертификат о изузећу од пореза који је потврдио надлежни порески орган.
7.1 Поверавања информација
Као што је овде коришћено, „Поверавајуће информације“ означава све поверљиве и власничке информације једне стране („Поверавајућа страна“) које се откривају другој страни („Примајућа страна“), било усмено или писмено, које су означене као поверљиве или које се разумно требају сматрати поверљивим, с обзиром на природу информација и околности откривања, укључујући информације у Условима и условима, Податке о кориснику, непубличне аспекте Услуга, пословне и маркетиншке планове, технологије и техничке информације, дизајне производа и пословне процесе, и (а) су или постају генерално познате јавности без кршења било какве обавезе према Поверавајућој страни; (б) су биле познате Примајућој страни пре откривања; и (ц) су или постају генерално познате јавности без кршења било какве обавезе према Поверавајућој страни. Поверљиве информације не укључују било које информације које: (а) су или постају генерално познате јавности без кршења било какве обавезе према Поверавајућој страни; (б) су биле познате Примајућој страни пре откривања од стране Поверавајуће стране без кршења било какве обавезе према Поверавајућој страни; (ц) су независно развијене од стране Примајуће стране без кршења било какве обавезе према Поверавајућој страни; или (д) су добијене од треће стране без кршења било какве обавезе према Поверавајућој страни.
7.2 Поверење
Примајућа страна неће открити или користити било које Поверљиве информације Поверавајуће стране за било коју сврху ван оквира овог Уговора, осим уз претходно писмено одобрење Поверавајуће стране. Неовисно о претходном, Crowdy OÜ може открити овај Уговор својим афилијама, стварним и потенцијалним инвеститорима, акционарима, консултантима, извођачима, саветницима и партнерима.
7.3 Одбрана
Свaka страна се слаже да ће штитити поверљивост поверљивих информација друге стране на исти начин као што штити поверљивост својих сопствених власничких и поверљивих информација сличне природе (али никада не мање од разумне пажње).
7.4 Обавезно откривање информација
Ако Примајућа страна буде обавезана естонским законом да открије Поверљиве информације Поверавајуће страни, она ће дати Поверавајућој страни претходну обавештење о таквом обавезном откривању (у мери која је дозвољена естонским законом) и разумну помоћ на трошак Поверавајуће стране ако Поверавајућа страна жели да оспори откривање.
7.5. Ремедије
Ако Примајућа страна открије или користи (или запрети откривањем или коришћењем) било које Поверљиве информације Поверавајуће стране кршећи заштиту поверљивости овог Уговора, Поверавајућа страна има право, поред било којих других доступних ремедија, да затражи инџунктивну накнаду против таквих радњи, са тим што ће стране посебно признати да било који други доступни ремедији могу бити недовољни.
8.1 Престанак услуга
Crowdy OÜ подршка може обуставити приступ Корисника Услугама ако се догоди било који од следећих догађаја:
Crowdy OÜ неће бити одговоран за било какве губитке, изгубљену добит, потенцијалне изгубљене пословне прилике или друге штете које могу настати услед обуставе приступа Услугама.
9.1 Рок
Овај Уговор ће трајати за период наведен у Условима и Правилима, укључујући, за јасноћу, Почетни Рок и било који Рок за Обнову који је у њему наведен (\“Рок\“). Ако Рок за Обнову није дефинисан или наведен у Условима и Правилима, овај Уговор ће се аутоматски обновити за узастопне периоде од једне (1) године који почињу од дана истека Почетног Рока, осим ако било која страна не достави другој страни писмено обавештење о намери да не обнови Уговор, најмање тридесет (30) дана пре истека. Незаправо, без обзира на било шта у овом Уговору, у случају да стране у доброј вери преговарају услове било ког Рока за Обнову, услови овог Уговора и најновији Трансакциони Документ ће важити до потписивања било ког накнадног Трансакционог Документа.
9.2 Отклањање
Било која страна може одмах прекинути овај Уговор писменим обавештењем ако друга страна:
9.3 Последице прекида
Следеће су последице прекида:
10.1 Узаймне гаранције
Свака страна представља и гарантује другој страни да: (а) она је компанија која је законито организована, валидно постоји и има добар статус према естонском праву; (б) има сва права, овлашћења и дозволе за извршавање, испоруку и испуњавање својих обавеза према овим Условима коришћења; (в) извршење и испорука ових Услова коришћења и испуњавање њених обавеза према овим Условима коришћења су били правилно одобрени од ње и (г) она је правилно овлашћена да изврши, испоручи и испуњава своје обавезе према овим Условима коришћења.
10.2 Одрицање
Осим ако није изричито наведено у овом Уговору, Услуге се пружају без било каквих изјава, услова и/или гаранција било какве врсте. Crowdy OÜ и његови лиценцирани и/или добављачи не дају било какве друге изјаве или гаранције или услове, изричите, имплицитне, законске или друге, у вези са Услугама или садржајем који се пружа преко Услуга пружених у оквиру овог Уговора, и Crowdy OÜ изричито одриче било какве законске изјаве, гаранције и/или услове у вези са повредом ауторских права и било каквих имплицитних изјава, гаранција и/или услова о тржишној способности, издржљивости, власништву и погодности.
Купац разуме да је одговоран за свој развој и употребу Услуга, укључујући питања и одговоре у Chatbot-у и све податке Купца које Купац може интегрисати у Chatbot. Crowdy OÜ није одговоран за Податке Купца (укључујући личне податке) које Купац одлучи да дели, интегрише, приступа или на други начин обрађује преко Chatbot-а.
10.3 Штета по интелектуалну својину
У случају одговорности, Crowdy OÜ се слаже да брани Купца од тужби трећих страна које произилазе из повреде било којег патента или ауторског права или присвајања било ког трговачког тајне („Тужба по Интелектуалној својини“) и да плати износе коначно досудјене од стране суда или укључене у споразум који је одобрио Crowdy, под условом да (а) Crowdy OÜ буде одмах обавештен о било којим претњама, тужбама и поступцима који се односе на то; (б) Купац пружи разумну помоћ коју затражи Crowdy; и (ц) Crowdy OÜ пружи разумну помоћ Купцу. Ако, у вези са тужбом за повреду, надлежни суд утврди да Услуге повређују или сматра да их Crowdy OÜ сматра повређеним, Crowdy OÜ може, по сопственом избору и трошку (А) заменити или изменити Услуге тако да не буду у повреди, под условом да таква измена или замена садржи суштински сличне карактеристике и функционалност, (Б) добити лиценцу за Купца да настави са коришћењем Услуга, или (Ц) ако ниједна од горе наведених опција није тржишно изводљива, прекинути овај Уговор и права Купца овде и обезбедити Купцу повраћај свих претплаћених, неискоришћених накнада за услуге, израђених на месечном про-рата основу.
10.4 Узајмна накнада штете
Свакој Страни („Страна која надокнађује штету“) припада обавеза да брани другу Страну и њене афилијате, службенике, директоре, запослене и представнике („Стране које примају накнаду штете“) од свих тужби, жалби, захтева, истрага, поступака, тужби и процеса од стране трећих лица за које је Страна која надокнађује штету одговорна (свако од њих, „Трећа тужба/процедура“) и свих обавеза и одговорности (укључујући штету, административне новчане казне, финансијске санкције):
10.5 Услови
Као одговор на обавезе Стране која прима накнаду штете према одељку 10.4, Страна која прима накнаду штете ће (a) одмах доставити писмено обавештење о Трећој тужби/поступку; (b) дати Страни која прима накнаду штете ексклузивну контролу над одбраном и решавањем Треће тужбе/поступка; и (c) пружити Страни која прима накнаду штете сву разумну помоћ у одбрани и/или решавању Треће тужбе/поступка.
10.6 Изузеци
Горе наведене обавезе се не примењују на било које тужбе у вези са правима интелектуалне својине за делове или компоненте Услуга (i) који нису обезбеђени од стране Crowdy, (ii) који су комбиновани са другим производима, процесима или материјалима где наводно кршење укључује такву комбинацију, (iii) где Купац наставља наводно кршење након што је обавештен о томе или након што је упознат са променама које би избегле наводно кршење, (iv) где Купац користи Услуге…
11.1 Ограничење индиректне одговорности
Ниједна Страна неће бити одговорна за грешке, поступке, пропусте, неуспехе да делује, нехат или намерно незаконито поступање било које друге особе или ентитета, укључујући без ограничења ентитете као што су Афилијати, подружнице, агенти или подизвођачи било које Стране. У сваком случају, ниједна Страна неће бити одговорна за било какву индиректну, случајну, казнену или специјалну штету коју било која Страна или Крајњи корисници, Афилијати, родитељи, партнери, агенти, службеници, директори или запослени могу претрпети или сносити у вези са овим Споразумом, укључујући оне који произилазе из поступака или пропуста било које Стране у складу са овим Споразумом.
11.2 Ограничење одговорности
До максималног степена дозвољеног примењивим естонским законом, укупна одговорност сваке Стране за све захтеве који се односе на овај Споразум неће прећи износ накнаде коју је Купац платио Crowdy OÜ за претходних шест (6) месеци који претходе захтеву.
11.3 Изузеци од ограничења
Ова ограничења одговорности неће се применити на обавезе било које Стране по основу накнаде штете према Члану 10. У вези са обавезама Crowdy-а по основу накнаде штете према Члану 10, укупна одговорност Crowdy OÜ за све захтеве неће прећи износ накнаде коју је Купац платио Crowdy OÜ за претходних дванаест (12) месеци који претходе захтеву.
12.1 Околности
Ниједна Страна неће бити одговорна за непотпуно испуњавање или неиспуњавање својих обавеза према овим Условима коришћења, осим било којих обавеза плаћања, или за губитке који настају услед било којих околности које су ван разумне контроле Страна које директно утичу на активности које се предвиђају овим Условима коришћења, укључујући, али не ограничавајући се на, прописе које донесе државни и владини органи који су обавезујући за стране, укључујући, али не ограничено на, оне које донесе било који владини или невладини орган.
12.2 Услови
Страна која не може испунити своје обавезе као резултат догађаја више силе одмах ће обавестити другу Страну о томе и потврдити такву обавештење у писменој форми најкасније седам (7) календарских дана од датума таквог догађаја више силе. Ова обавештења ће садржати обавезе које не могу бити испуњене и процењени рок у којем ће те обавезе бити испуњене. Ако Страна не достави такво обавештење у складу са овим Чланом 12.2, Страна ће бити забрањена да позове тај догађај више силе као основу за ослобођење од одговорности за непотпуно испуњавање или неиспуњавање својих обавеза.
12.3. Отуђење
Ако догађај више силе утиче на способност Стране да испуни своје обавезе према овом Споразуму, извршење обавеза погођене Стране биће суспендовано док се догађај више силе не заврши, осим ако догађај више силе остане нерешен шездесет (60) дана или више, и било која Страна може изабрати да раскине овај Споразум без одговорности према другој Страни.
13.1 Однос између Страна.
Однос између Страна биће однос независних извођача. Ништа у овом Споразуму неће се тумачити као стварање било каквог агенцијског, партнерског, заједничког улагања или другог облика заједничког предузећа, радног или фидуцијарног односа између Страна, и ниједна Страна неће имати овлашћење да уговори или обавеже другу Страну на било који начин.
13.2 Одговорност за подршку крајњим корисницима
Осим како је предвиђено у Условима коришћења, Купац признаје и слаже се да Crowdy OÜ није обавезан да пружа подршку или техничку помоћ Овлашћеним корисницима Купца или Крајњим корисницима Услуга.
13.3 Применљиви закони и надлежност
Овај Споразум ће се тумачити и примењивати у складу са законима Естоније, а права Страна ће бити регулисана законима Естоније без обзира на њене прописе о сукобу закона. Свака Страна овим признаје неексклузивну надлежност судова у Естонији.
13.4 Измене, одрицање
Crowdy OÜ може изменити ове Услове коришћења обавештавањем Купца, укључујући ажурирање ових Услова на Сајту. Све измене ће бити на снази након обавештења Купца.
13.5 Додатне гаранције
Стране се обавезују и слажу да предузму све потребне радње и потпишу све додатне документе, споразуме и изјаве које ће бити неопходне или саветоване с времена на време како би се спровеле одредбе овог Споразума у складу са њиховим правим намерама.
13.6 Раздвојиве одредбе
Ако се било која одредба овог Споразума прогласи неважећом, неизводивом или незаконитом, та одредба ће се сматрати независном и раздвојивом од преосталих одредби овог Споразума, а преостале одредбе овог Споразума неће бити погођене и биће важеће и извршне у пуном обиму који дозволи естонски закон.
13.7 Права и лекови заједно
Осим како је предвиђено овим Споразумом, права, овлашћења, лекови и привилегије предвиђени овим Споразумом ће бити кумулативни и неће искључити било која права, овлашћења, лекове и привилегије према естонском закону.
13.8 Пун споразум
Ови Услови коришћења и Трансакциони документ, као и сви додаци, прилози и анекси, чине цео споразум између Купца и Crowdy OÜ у вези са предметом ових Услова коришћења и замењују све претходне споразуме и разумејања између Купца и Crowdy-а, укључујући али не ограничавајући се на било шта што је наведено у наруџбеници Купца или сличној документацији. У случају конфликта између одредби ових Услова коришћења, Услова и/или било ког прилога, распоредa, анекса или додатка, примениће се следећи редослед приоритета: (а) прво, Трансакциони документ (ако постоји више активних докумената, онај који је последњи потписан има предност); (б) друго, ови Услови коришћења, без прилога, распоредa, анекса и додатака; (ц) треће, прилози, распоредa, анекси и додаци овом Споразуму…
13.9 Језик
Стране су изричито затражиле и захтевале да овај Споразум и сви сродни документи буду написани на енглеском језику. Стране су удобно и обавезне да изразе да Споразум и сви документи који су међусобно повезани буду на енглеском језику.