left-img

Bu Kullanım Koşulları, Crowdy OÜ ve/veya Crowdy OÜ’nün herhangi bir yan kuruluşu (“biz”, “biz” ve “bizim”) ile müşteri arasında bağlayıcı bir yasal anlaşma oluşturur. Bu kullanım koşulları (“Kullanım Koşulları”) müşterinin (aşağıda tanımlandığı gibi) hizmetlerimize (aşağıda tanımlandığı gibi) erişimini ve kullanımını yönetir. Hizmetleri (site dahil) herhangi bir şekilde kullanarak veya bir sipariş formunu doldurarak, müşteri işbu Kullanım Koşullarına tabi olmayı kabul eder.

Madde 1: Tanımlar

1.1 Tanımlar

www.crowdy.ai Sitesi ile etkileşime girdiğinizde, bu deneyimi basit ve anlamlı kılmak için çaba gösteriyoruz. Sitemize eriştiğinizde, web sunucumuz bilgisayarınıza bir çerez gönderir. Çerez, bilgisayarınızda veya mobil cihazınızda saklanabilen ve ziyaret ettiğiniz siteyle ilgili verileri içeren küçük bir metin dosyasıdır. Sitenin belirli bir süre boyunca eylemlerinizi veya tercihlerinizi “hatırlamasını” sağlayabilir veya müşterilerin ve ziyaretçilerin Siteyi daha önce ziyaret edip etmediğini bize bildirmek için kullanılabilir. Üçüncü taraf bir Siteye giden bir bağlantıya tıklarsanız, bu üçüncü taraf Site de size çerezler iletebilir. Çerezler, Sitemizi geliştirmemize ve daha iyi ve daha kişiselleştirilmiş bir hizmet sunmamıza yardımcı olur. Çerezler ayrıca çevrimiçi olarak gördüğünüz reklamların sizinle ve ilgi alanlarınızla daha alakalı olmasını sağlamaya yardımcı olabilir. İşlem Belgesindeki belirli terimler, bağlam aksini göstermediği sürece bu Kullanım Koşullarındaki ile aynı anlama sahiptir.

Crowdy OÜ ve bu Bağlı Kuruluşun Hizmetleri sağlamaya dahil olduğu ölçüde bir Bağlı Kuruluş içerebilir.

“Crowdy Destek API’leri”, Hizmetlerin bir parçası olarak kullanıma sunulabilecek herhangi bir tescilli Crowdy OÜ destek uygulama programlama arayüzü (API) anlamına gelir.

“Bağlı Kuruluş” doğrudan ya da dolaylı olarak belirli bir kişiyi kontrol eden ya da onun tarafından kontrol edilen ya da onunla ortak kontrol altında olan herhangi bir kişi anlamına gelir. Bu tanımın amaçları doğrultusunda, “kontrol” bir kuruluşun oy hakkına sahip hisselerinin yüzde ellisinden (%50) fazlasına doğrudan veya dolaylı olarak sahip olmak anlamına gelir.

“Özetlenmiş ve İstatistiki Bilgiler” Bölüm 5.3’te belirtilen anlama sahiptir.

“Sözleşme” bu Kullanım Koşulları ve burada atıfta bulunulan herhangi bir İşlem Belgesi veya diğer belge anlamına gelir.

“Müşteri Yetkili Kullanıcıları” Müşterinin adına Hizmetlere ve/veya Sohbet Botuna erişmek için Müşteri tarafından yetkilendirilen Müşteri çalışanları veya temsilcileri anlamına gelir.

“Sohbet Botu”, müşteri etkileşimlerini otomatikleştirmek, müşterilerle etkileşim kurmak ve müşteri desteği ve teknik desteğe yardımcı olmak için tasarlanmış herhangi bir Sohbet Botu da dahil olmak üzere Hizmetlerin bir parçası olarak sağlanan Crowdy’nin tescilli yapay zeka tabanlı konuşma Sohbet Botları anlamına gelir.

“Değişiklik” Bölüm 3.2(1)’de belirtilen anlama sahiptir.

“Değişiklik Emri” mevcut bir Geçiş Belgesini değiştirmek için Taraflarca imzalanan bir İşlem Belgesi anlamına gelir.

“Değişiklik Talebi” Bölüm 3.2(3)’te belirtilen anlama sahiptir.

“Değişiklik Talebi Prosedürü” Bölüm 3.2(1)’de belirtilen anlama sahiptir.

“Kanal” Crowdy’nin web sohbeti ve/veya Hüküm ve Koşullarda belirtilen diğer iletişim veya mesajlaşma kanal(lar)ı anlamına gelir.

“Gizli Bilgi” Bölüm 7.1’de belirtilen anlama sahiptir.

“Konuşma” 24 saat içinde aynı Kanalda bir Sohbet Robotu ile bir Son Kullanıcı arasındaki mesaj alışverişi anlamına gelir. Bir Konuşma, bir Son Kullanıcı Crowdy OÜ’ye bir mesaj gönderdiğinde başlar. Konuşma, Son Kullanıcı Chatbot’tan çıktığında veya Chatbot tarafından gönderilen son mesajdan bu yana 24 saatlik hareketsizlikten sonra sona erer. Konuşma, Müşteri tarafından proaktif bir kampanyanın parçası olarak başlatılırsa, Konuşma yalnızca Son Kullanıcı yanıt verirse ücretlendirilir.

“Müşteri”, Hüküm ve Koşullarda adı geçen kişi ve/veya Hizmetleri kullanan herhangi bir kişi veya kuruluş anlamına gelir.

“Müşteri İçeriği”, Müşterinin Crowdy OÜ’ye sağladığı herhangi bir Müşteri Verisi, materyal veya diğer içerik anlamına gelir.

“Müşteri İçerik Lisansı” Bölüm 5.3’te belirtilen anlama sahiptir.

“Müşteri Verileri” Bölüm 5.3’te belirtilen anlama sahiptir.

“Müşteri Bağımlılıkları” Bölüm 3.1’de belirtilen anlama sahiptir.

“Belgeler”, Crowdy OÜ’nün kurulum, yapılandırma, entegrasyon, çalıştırma, kullanım, destek veya bakımın herhangi bir yönü de dahil olmak üzere Hizmetlerin işlevselliğini, bileşenlerini, özelliklerini veya gereksinimlerini açıklayan herhangi bir biçimde veya ortamda Müşteriye sağladığı veya kullanıma sunduğu kılavuzlar, talimatlar, sürüm notları veya diğer belgeler veya materyaller anlamına gelir.

“Son Kullanıcı”, Chatbot ile etkileşime giren veya Crowdy OÜ Hizmetlerini başka şekilde kullanan Müşterinin son kullanıcıları anlamına gelir.

“Son Kullanıcı Verileri”, Crowdy OÜ’nün (a) doğrudan son kullanıcıdan; (b) Müşteriden; veya (c) Müşteri tarafından yetkilendirilen üçüncü bir taraftan aldığı ve her durumda Kişisel Verileri içerebilen Müşterinin son kullanıcılarıyla ilgili herhangi bir bilgi, veri veya materyal anlamına gelir.

“Mücbir Sebep Olayı” Bölüm 12.1’de belirtilen anlama sahiptir.

“Uygulama Hizmetleri” Bölüm 2.2(1)’de belirtilen anlama sahiptir.

“Tazmin Eden Taraf” Bölüm 10.4’te belirtilen anlama sahiptir.

“İbra Edilen Taraflar” Bölüm 10.4’te belirtilen anlama sahiptir.

“İlk Dönem” Hüküm ve Koşullarda belirtilen anlama sahiptir.

“Fikri Mülkiyet Hakları” aşağıdakiler dahil veya bunlarla ilgili tüm sınai ve diğer fikri mülkiyet hakları anlamına gelir: (a) patentler ve buluşlar; (b) ticari markalar; (c) herhangi bir yetkili özel kayıt kuruluşu veya kamu otoritesi tarafından tescil edilmiş ticari markalar olsun ya da olmasın İnternet alan adları, web adresleri, web sayfaları, web siteleri ve URL’ler; (d) telif hakkı ve telif hakkı alınmış eserler, yazılım ve bellenim, uygulama programlama arayüzleri (e) ticari sırlar dahil olmak üzere telif hakkı alınmış olsun ya da olmasın yazarlık eserleri, ifadeler, tasarımlar ve tasarım tescilleri; ve (f) tüm sınai ve diğer fikri mülkiyet hakları ve tüm kayıtlar ve başvurular ve Estonya yasaları uyarınca bu tür hakların veya koruma biçimlerinin yenilenmesi veya genişletilmesi dahil olmak üzere, her durumda kayıtlı veya kayıtsız olarak ortaya çıksın veya çıkmasın, yukarıda belirtilenlerden herhangi birinin kullanılmasıyla ilgili, eşdeğer veya benzer veya gerekli olan tüm haklar, menfaatler ve çareler.

“Yönetilen Hizmetler”, Hüküm ve Koşullarda daha ayrıntılı olarak açıklandığı üzere Sohbet Robotunun kurulumu ve/veya bakımı ile ilgili hizmetler anlamına gelir.

“Sipariş Formu” (a) Site aracılığıyla gönderilen, Hizmetlere abone olan (zaman zaman mevcut olabilir) çevrimiçi bir sipariş formu; veya (b) Müşteri ve Crowdy OÜ temsilcileri tarafından imzalanan ve her durumda bu Kullanım Koşullarını içeren Hizmetlere abone olan bir sipariş formu anlamına gelir.

“Taraf” Müşteri veya Crowdy Destek anlamına gelir ve ‘Taraflar’ hem Müşteri hem de Crowdy OÜ Destek anlamına gelir.

“Kişisel Veriler” tanımlanmış bir bireyle ilgili herhangi bir bilgi anlamına gelir.

“Crowdy Hizmetleri”, Crowdy’nin sohbet Chatbotlarını ve ilgili yazılım tekliflerini sağladığı bir hizmet olarak sağlanan sohbet robotu anlamına gelir.

“Profesyonel Hizmetler”, Hüküm ve Koşullar ile bağlantılı olarak Müşteriye sağlanacak yönetilen hizmetler, uygulama hizmetleri, destek hizmetleri veya diğer profesyonel hizmetler anlamına gelir.

“Yenileme Süresi” Hüküm ve Koşullarda belirtilen anlama sahiptir.

“Hizmetler” toplu olarak, (a) Crowdy OÜ Hizmetleri; (b) Crowdy API’leri; (c) Profesyonel Hizmetler; ve (e) Şartlar ve Koşullarda belirtilen veya bu Kullanım Şartları uyarınca Crowdy OÜ tarafından sağlanan diğer ürünler ve hizmetler anlamına gelir.

“Site” herhangi bir Crowdy OÜ web sitesi anlamına gelir.

“Referans Şartları” veya ‘TOR’, Crowdy’nin temsilcileri tarafından Hizmetlerle ilgili olarak Müşteriye sağlanacak profesyonel hizmetlerin siparişi için herhangi bir yazılı veya elektronik referans şartı anlamına gelir.

“Alt Yüklenici” Bölüm 2.4’te belirtilen anlama sahiptir.

“Destek Hizmetleri” Bölüm 2.2(2)’de belirtilen anlama sahiptir.

“Süre” Bölüm 9.1’de belirtilen anlama sahiptir.

“Kullanım Koşulları” önsözde belirtilen anlama sahiptir.

“Üçüncü Taraf İddiası/Davası” Bölüm 10.4’te belirtilen anlama sahiptir.

“Üçüncü Taraf Materyalleri” Bölüm 2.6’da belirtilen anlama sahiptir.

“İşlem Belgesi”, Hizmetler için geçerli olduğu üzere, Crowdy OÜ (veya bir Bağlı Kuruluş) ile Müşteri arasında yürütülen ve girilen, gerçekleştirilecek işin kapsamını ve Hüküm ve Koşulları içeren geçerli bir sipariş formu, iş beyanı veya benzer bir ek anlamına gelir.

Madde 2: Hizmetler, erişilebilirlik, performans ve sınırlamalar

2.1 Crowdy OÜ hizmetlerini kullanma

Müşterinin bu Sözleşmeye uymasına bağlı olarak, Crowdy OÜ Müşteriye Hüküm ve Koşullarda belirtilen Crowdy OÜ sohbet robotu Hizmetlerini Hüküm ve Koşullarda belirtilen hüküm ve koşullarda sağlayacaktır. Crowdy OÜ’nün herhangi bir kullanımı Hüküm ve Koşullar ile Crowdy’nin kullanım belgelerine tabi olacaktır.

2.2 Ek hizmetler

Süre boyunca ve yalnızca Müşteri ile Crowdy temsilcileri arasında girilen Hüküm ve Koşullarda belirtilen ölçüde, Crowdy OÜ Destek, Müşteriye bu Hüküm ve Koşullarda belirtilen hüküm ve koşullara uygun olarak ve bunlara tabi olarak aşağıdaki ek hizmetleri sağlayacaktır:

  1. Hüküm ve Koşullarda belirtilen uygulama hizmetleri (“Uygulama Hizmetleri”);
  2. Hüküm ve Koşullarda belirtilen destek hizmetleri (“Destek Hizmetleri”);
  3. Hüküm ve Koşullarda belirtilen Yönetilen Hizmetler (“Yönetilen Hizmetler”);
  4. Hüküm ve Koşullarda belirtildiği gibi ilgili zamanda Müşteri ve Crowdy OÜ arasında açıkça kararlaştırılabilecek diğer profesyonel veya ilgili hizmetler (toplu olarak “Profesyonel Hizmetler”).

2.3.Performans

Müşteri, Crowdy OÜ’nün zaman zaman kendi takdirine bağlı olarak, Hizmetleri sağlamak için üçüncü tarafları (her biri bir “Alt Yüklenici”) görevlendirebileceğini kabul eder.

2.4 Müşterinin Görevleri

Müşteri şunları yapacaktır: (a) Crowdy OÜ Hizmetlerinin ve Belgelerinin Müşteri Kullanıcı hesapları altında kullanımından tek başına sorumlu olacaktır; (b) Crowdy Hizmetlerini Yetkili Müşteri Kullanıcıları dışındaki üçüncü taraflara devretmeyecek, yeniden satmayacak, kiralamayacak, kiraya vermeyecek, lisanslamayacak veya başka bir şekilde sunmayacaktır (Sohbet Robotlarının Hüküm ve Koşullarda belirtildiği gibi Son Kullanıcılar tarafından kullanılabilmesi hariç) veya ayrı olarak sunmayacaktır; (c) Crowdy OÜ Hizmetlerini yalnızca bu Sözleşmeye uygun olarak kullanmak ve (d) Crowdy OÜ Hizmetlerini yalnızca bu Sözleşmenin hüküm ve koşullarına uygun olarak kullanmak ve (e) Crowdy OÜ Hizmetlerini yalnızca bu Sözleşmenin hüküm ve koşullarına uygun olarak kullanmak ve (f) Crowdy OÜ Hizmetlerini yalnızca bu Sözleşmenin hüküm ve koşullarına uygun olarak kullanmak.

2.5 Üçüncü taraf ürünleri ve hizmetleri

Hizmetlerin belirli özellikleri, Müşterinin API’leri veya üçüncü taraf API’leri (“Üçüncü Taraf Materyalleri”) dahil olmak üzere Müşterinin Hizmetlerle birlikte kullanmayı seçtiği üçüncü taraf ürünleri ve hizmetleriyle entegre edilmiştir ve bunlara dayanmaktadır. Buna göre, Müşteri, belirli özelliklerin kullanılabilirliği ve performansının, bağlı oldukları Üçüncü Şahıs Materyallerinin kullanılabilirliği ve performansına bağlı olacağını kabul ve beyan eder. Müşteri tarafından doğrudan satın alınan veya elde edilen veya Crowdy OÜ’nün bir entegrasyonu olarak sağlanan ve bu Kullanım Koşulları tarafından öngörülmeyen Hizmetlerle bağlantılı olarak Müşteri tarafından kullanılan herhangi bir Üçüncü Taraf Materyali, geçerli üçüncü taraf lisansına tabidir ve Müşteri, bu tür üçüncü taraf lisanslarına uymaktan yalnızca sorumludur. Daha fazla kesinlik için, Üçüncü Taraf Materyalleri, Hizmetlere dahil edilen, entegre edilen veya bağlantılı olan ve Crowdy OÜ’nün Müşterinin bilgisi veya rızası olmadan genel olarak müşterilerine dağıttığı veya lisansladığı herhangi bir üçüncü taraf materyali veya bilgiyi içermez.

Madde 3: Yönetim; Değişiklik Talepleri

3.1 Bağımlılıklar

Crowdy’nin Hizmetleri sağlamasıyla bağlantılı olarak, Müşteri şunları yapacaktır: (a) Crowdy OÜ ile makul ölçüde işbirliği yapacak (varsa zamanında kararlar ve onaylar sağlamak dahil); ve (b) Hüküm ve Koşullarda belirtilen veya başka şekilde yazılı olarak kararlaştırılan görevleri yerine getirecek ve sorumlulukları üstlenecektir. Müşteri, Crowdy’nin performansının Müşterinin Müşteri Sorumluluklarını zamanında ve etkili bir şekilde yerine getirmesine bağlı olduğunu ve Crowdy OÜ’nün, Müşterinin yerine getirmemesinden kaynaklandığı ölçüde bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmedeki herhangi bir başarısızlık veya gecikmeden sorumlu olmayacağını anlar. Crowdy, Hizmetler ile bağlantılı olarak Müşteri’nin tüm kararlarına ve onaylarına güvenme hakkına sahip olacaktır.

3.3 Değişiklik talep etme prosedürü

Crowdy OÜ temsilcileri tarafından Hizmetlerin sağlanması ile bağlantılı olarak:

  1. Taraflardan her biri, Yerine Getirme Hizmetlerinde herhangi bir önemli değişiklik, ekleme, azaltma, silme, tadilat, yer değiştirme, iyileştirme, tadilat, gecikme, yeniden planlama veya ayarlama (“Değişiklikler”) yapmak isterse, bu Bölümde belirtilen prosedürü (“Değişiklik Talebi Prosedürü”) izleyecektir.
  2. Taraflardan herhangi biri diğer Tarafa bir değişiklik talebinde bulunabilir.
  3. Taraflardan herhangi biri, diğer Tarafa, alıcının değerlendirebilmesi için Değişikliği makul ayrıntılarla belirten bir bildirim (“Değişiklik Talebi”) göndererek bir Değişiklik talep edebilir.
  4. Bir değişiklik talebinin alınması üzerine Crowdy OÜ, değişikliği ve geçerli ücretleri açıklayan bir tahmin hazırlayacaktır. Taraflar bir değişiklik emri imzalamadıkça hiçbir değişiklik bağlayıcı olmayacaktır.

Madde 4: Güncellemeler

4.1 Hizmet Güncellemeleri

Crowdy OÜ, Hizmetlerde değişiklik ve güncelleme yapma hakkını saklı tutar. Crowdy OÜ, bir e-posta bildirimi göndererek veya Crowdy’nin Hizmetlerinde yayınlayarak Hizmetlerinde planlanan önemli değişiklikler veya güncellemeler hakkında Müşteriyi bilgilendirecektir. Herhangi bir acil durum, planlanmamış değişiklikler veya güncellemeler ya da Crowdy OÜ’de küçük değişiklikler olması durumunda, Crowdy OÜ Müşteriyi bilgilendirecektir. Crowdy OÜ, Destek Hizmetlerini yalnızca Crowdy OÜ Hizmetlerinin en güncel sürümüyle ilgili olarak sağlama hakkını saklı tutar.

Madde 5: Mülkiyet hakları

5.1 Hakların korunması

Crowdy OÜ, fikri mülkiyet hakları da dahil olmak üzere tüm hak, unvan ve menfaatlere sahiptir: (a) Hizmetler; (b) Toplanmış ve İstatistiksel Bilgiler; (c) Crowdy OÜ tarafından Şartlar ve Koşullar uyarınca veya Uygulama Hizmetlerinin bir parçası olarak Müşteriye geliştirilen veya sağlanan herhangi bir materyal veya çalışma ürünü; ve (d) yukarıdakilere yapılan değişiklikler, güncellemeler, iyileştirmeler, uyarlamalar, çeviriler veya türev çalışmalar. Müşteriye açıkça verilen haklar dışında, Hizmetlerle ilgili diğer tüm haklar Crowdy tarafından açıkça saklı tutulur.

5.2 Geri Bildirim

Crowdy OÜ, Müşterinin sağlayabileceği her türlü öneri, geri bildirim veya fikri kullanmakta serbesttir. Crowdy’ye herhangi bir geri bildirim sağlayarak Müşteri, Crowdy OÜ’ye Müşterinin sağladığı geri bildirimi kullanmak için kalıcı, dünya çapında, tamamen devredilebilir bir fırsat verir. Crowdy OÜ, Müşteriye herhangi bir ödeme veya başka bir ek yükümlülük olmaksızın Hizmetleri, diğer mevcut ve gelecekteki Crowdy OÜ hizmetlerini/ürünlerini, reklam veya pazarlama materyallerini değiştirmek ve iyileştirmek dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere çeşitli amaçlarla sağlanan geri bildirimleri kullanabilir.

5.3 Müşteri verileri

Müşteri ve Crowdy arasında olduğu gibi, Müşteri, Son Kullanıcı Verileri ve Müşterinin Son Kullanıcıları hakkında sağladığı diğer Kişisel Veriler (“Müşteri Verileri”) dahil olmak üzere, Müşterinin Hizmetler aracılığıyla sağladığı, sakladığı veya işlediği Müşteri İçeriğinin sahibidir ve mülkiyetini elinde tutar. Müşteri, Crowdy OÜ’ye (a) Hizmetleri sağlamak; (b) bu Sözleşmede belirtilen veya Estonya yasaları uyarınca gerekli yükümlülükleri yerine getirmek; ve (c) Hizmetleri geliştirmek ve herhangi bir Kişisel Veri içermeyen endüstri standardı toplu ve anonimleştirilmiş bilgiler oluşturmak (“**Toplanmış ve İstatistiksel Bilgiler**”) amacıyla Müşteri Verilerine ve Son Kullanıcı Verilerine dünya çapında, telifsiz ve münhasır olmayan erişim izni verir. Müşteri tarafından Crowdy OÜ’ye sağlanan Bölüm 5.2 ile birlikte “Müşteri İçeriğinde Kullanım Fırsatı ”nı oluşturur.

Herhangi bir Müşteri Verisinin herhangi bir kişisel veri içerdiği ölçüde, bu tür kişisel veriler Crowdy OÜ temsilcileri tarafından Estonya yasalarının gerektirdiği ölçüde www.crowdy.ai adresinde belirtilen gizlilik politikasının şartlarına uygun olarak saklanacak ve işlenecektir, Crowdy OÜ Veri İşleme Eki.

5.4 Garantiler

Müşteri, Crowdy OÜ’ye, Müşterinin Müşteri İçeriğinin yukarıda belirtilen Etkin Kullanımını sağlamak için gerekli tüm haklara ve yetkilere sahip olduğunu ve Müşteri İçeriğinin amaçlanan şekilde kullanılmasının üçüncü tarafların haklarını ihlal etmeyeceğini beyan ve garanti eder. Müşteri, Müşterinin Yetkili Kullanıcılarından ve Son Kullanıcılarından tüm hakları, onayları ve izinleri almaktan ve alacak olmaktan ve onlara her durumda Estonya yasalarının gerektirdiği şekilde gerekli tüm bilgileri sağlamaktan tek başına sorumludur: (a) Son Kullanıcı Verilerini Hizmetlerle bağlantılı olarak kullanmak; ve (b) Crowdy OÜ’nün Son Kullanıcı Verilerini ve/veya Persona Verilerini toplamak, elde etmek, biriktirmek, saklamak, işlemek ve bunlara erişmek dahil olmak üzere Hizmetleri ve bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmesi için. Müşteri (i) Hizmetler aracılığıyla Son Kullanıcılarından kredi kartı veya banka bilgileri veya diğer kişisel bilgiler dahil olmak üzere herhangi bir hassas kişisel bilgi talep etmeyeceğini ve (ii) Crowdy OÜ’yü Müşterinin Yetkili Kullanıcıları veya Son Kullanıcıları için geçerli olan veri koruma yasaları hakkında bilgilendireceğini kabul eder.

5.5 İçerik için Sorumluluk

Müşteri, bu Sözleşme uyarınca sağlanan tüm Müşteri İçeriğinden ve Müşteri İçeriğini oluşturan tüm materyallerin Crowdy OÜ Temsilcileri tarafından iletilmesi, yayınlanması ve saklanması için Crowdy OÜ Desteğine sunulması için gerekli tüm lisansların, izinlerin ve onayların alınması da dahil olmak üzere bu Kullanım Koşullarına uygunluktan sorumludur. Daha fazla kesinlik için, Müşteri tüm Müşteri İçeriğinin doğruluğu, kalitesi, bütünlüğü, yasallığı, güvenilirliği ve uygunluğundan tek başına sorumludur. Diğer şeylerin yanı sıra, Müşteri, Crowdy OÜ’ye gizlilik bildirimlerinde veya Müşterinin Son Kullanıcı Verilerini toplamak ve işlemek için Hizmetleri kullanmasıyla ilgili olarak yasaların gerektirdiği şekilde herhangi bir bilgi sağlayacaktır (örneğin, sanal bir üçüncü taraf sohbet botunun kullanımını açıklamak ve sohbet konuşmalarını saklamak).

Madde 6: Maliyet ve ödeme

6.1 Hizmetler için ücretler

Müşteri tarafından sipariş edilen Hizmetlerin ücretleri Hüküm ve Koşullarda açıklanan ücretlerdir. Hüküm ve Koşullarda belirtilmeyen premium özellikler de dahil olmak üzere ek ürün ve hizmetler ek ücretlere tabi olabilir. Müşteri belirli sayıda Konuşma satın alırsa ve Hüküm ve Koşullardaki Konuşma sınırını aşarsa, Crowdy OÜ ek Konuşmalar için Müşteriyi Hüküm ve Koşullarda kabul edilen oranlarda veya Crowdy’nin o zamanki geçerli oranlarında faturalandıracaktır.

6.2 Faturalar ve ödeme

Faturalar gönderilecek ve ödeme Hüküm ve Koşullara uygun olarak yapılacaktır. Hüküm ve Koşullarda aksi belirtilmedikçe, faturalama ve ödeme aylık taksitler halinde peşin olarak yapılacaktır ve Müşteri tüm faturaları aldıktan sonra 5 gün içinde ödemelidir. Müşteri, faturaları banka havalesi veya Müşterinin kredi kartından doğrudan ödeme yoluyla ödemelidir.

6.3 Vergiler

Aksi belirtilmedikçe, Crowdy’nin ücretleri, katma değer, mal ve hizmetler, uyumlaştırılmış, kullanım veya stopaj vergileri (topluca “Vergiler”) dahil olmak üzere herhangi bir nitelikteki doğrudan veya dolaylı yerel, eyalet, il, federal veya yabancı vergileri, harçları, resimleri veya benzer hükümet değerlendirmelerini içermez. Müşteri, bu Kullanım Koşulları kapsamındaki satın alımlarıyla ilişkili tüm Vergileri ödemekle sorumludur. Crowdy OÜ’nün Müşterinin bu Bölüm kapsamında sorumlu olduğu Vergileri ödemek veya tahsil etmek için yasal bir yükümlülüğü varsa, Müşteri Crowdy OÜ’ye uygun vergi dairesi tarafından onaylanmış geçerli bir vergi muafiyeti sertifikası sağlamadıkça, geçerli tutar Müşteri tarafından faturalandırılacak ve ödenecektir.

ESTONYA

Madde 7: Gizlilik

7.1 Gizli bilgiler

Burada kullanıldığı şekliyle “Gizli Bilgi”, bir Tarafın (“İfşa Eden Taraf”) diğer Tarafa (“Alıcı Taraf”) sözlü veya yazılı olarak ifşa ettiği, gizli olarak belirlenmiş veya bilginin niteliği ve ifşa koşulları göz önüne alındığında gizli olduğu makul olarak anlaşılması gereken tüm gizli ve tescilli bilgileri anlamına gelir, Şartlar ve Koşullardaki bilgiler, Müşteri Verileri, Hizmetlerin kamuya açık olmayan yönleri, iş ve pazarlama planları, teknoloji ve teknik bilgiler, ürün tasarımları ve iş süreçleri dahil olmak üzere ve (a) İfşa Eden Tarafa karşı herhangi bir yükümlülüğün ihlali olmaksızın kamu tarafından genel olarak bilinen veya bilinir hale gelen; (b) ifşa edilmeden önce Alıcı Taraf tarafından biliniyordu; ve (c) İfşa Eden Tarafa karşı herhangi bir yükümlülüğün ihlali olmaksızın kamu tarafından biliniyor veya genel olarak biliniyor. Gizli Bilgiler aşağıdaki bilgileri içermez: (a) İfşa Eden Tarafa karşı herhangi bir yükümlülüğün ihlali olmaksızın kamu tarafından genel olarak bilinen veya bilinir hale gelen; (b) İfşa Eden Tarafa karşı herhangi bir yükümlülüğün ihlali olmaksızın İfşa Eden Tarafça ifşa edilmeden önce Kabul Eden Tarafça bilinen; (c) İfşa Eden Tarafa karşı herhangi bir yükümlülüğün ihlali olmaksızın Kabul Eden Tarafça bağımsız olarak geliştirilen; veya (d) İfşa Eden Tarafa karşı herhangi bir yükümlülüğün ihlali olmaksızın üçüncü bir taraftan elde edilen.

7.2 Gizlilik

Alıcı Taraf, Açıklayan Tarafın önceden yazılı izni olmadıkça, Açıklayan Tarafın Gizli Bilgilerini bu Sözleşmenin kapsamı dışında herhangi bir amaç için ifşa etmeyecek veya kullanmayacaktır. Yukarıdakilere bakılmaksızın, Crowdy OÜ bu Sözleşmeyi Bağlı Kuruluşlarına, gerçek ve potansiyel yatırımcılarına, hissedarlarına, danışmanlarına, yüklenicilerine, danışmanlarına ve ortaklarına ifşa edebilir.

7.3 Savunma

Taraflardan her biri, diğer Tarafın Gizli Bilgilerinin gizliliğini, benzer nitelikteki kendi özel ve gizli bilgilerinin gizliliğini koruduğu şekilde (ancak hiçbir durumda makul özenden daha az olmamak kaydıyla) korumayı kabul eder.

7.4 Bilgilerin zorunlu olarak açıklanması

Alıcı Tarafın Estonya yasaları uyarınca Gizli Bilgileri İfşa Eden Tarafa ifşa etmesi gerekiyorsa, İfşa Eden Tarafa (Estonya yasalarının izin verdiği ölçüde) söz konusu zorunlu ifşa hakkında önceden bildirimde bulunacak ve İfşa Eden Tarafın ifşaya itiraz etmek istemesi halinde masrafları İfşa Eden Tarafa ait olmak üzere makul yardım sağlayacaktır.

7.5.Çözüm Yolları

Alıcı Tarafın, İfşa Eden Tarafa ait herhangi bir Gizli Bilgiyi işbu Sözleşmenin gizlilik korumalarını ihlal edecek şekilde ifşa etmesi veya kullanması (veya ifşa etme veya kullanma tehdidinde bulunması) halinde, İfşa Eden Taraf, mevcut diğer çözüm yollarına ek olarak, bu tür eylemlere karşı ihtiyati tedbir talep etme hakkına sahip olacaktır; taraflar, mevcut diğer çözüm yollarının yetersiz olabileceğini özellikle kabul etmektedir.

Madde 8: Hizmetlerin askıya alınması

8.1 Hizmetlerin askıya alınması

Crowdy OÜ Destek, aşağıdaki olaylardan herhangi biri meydana gelirse Müşterinin Hizmetlere erişimini askıya alabilir:

  1. Crowdy OÜ Hizmetlerinin herhangi bir bölümünün bozulması veya istikrarsızlığı, bu durumda Crowdy OÜ Müşteriye önceden yazılı bildirimde bulunmak için çaba gösterecektir;
  2. Müşterinin hesabı beş (5) gün veya daha uzun süre gecikirse, bu Crowdy OÜ’nün diğer haklarına veya çözüm yollarına ektir ve Müşteri ödenmemiş tüm tutarları tam olarak ödeyene kadar devam edecektir;
  3. acil durum, dolandırıcılık şüphesi, dış yetkililer tarafından uygulama veya düzenleyici gereklilikler, bildirimde bulunmadan veya uygulanabilirse Müşteriye en az beş (5) gün yazılı bildirimde bulunarak; veya
  4. Müşterinin Sözleşmenin şartlarına uymaması.

Crowdy OÜ, Crowdy’nin Müşterinin Hizmetlere erişimini askıya almasından kaynaklanabilecek herhangi bir kayıp, kar kaybı, potansiyel olarak kaybedilen iş fırsatları veya diğer zararlardan sorumlu olmayacaktır.

Madde 9: Koşullar ve fesih

9.1 Dönem

İşbu Anlaşma, açıklık getirmek amacıyla İlk Dönem ve burada belirtilen herhangi bir Yenileme Dönemi (“Dönem”) dahil olmak üzere Hüküm ve Koşullarda belirtilen süre boyunca devam edecektir. Hüküm ve Koşullarda bir Yenileme Süresi tanımlanmamış veya belirtilmemişse, Taraflardan biri diğer Tarafa yenilememe niyetini otuz (30) gün önceden yazılı olarak bildirmedikçe, bu Anlaşma İlk Sürenin sona erdiği tarihten başlayarak birbirini izleyen bir (1) yıllık dönemler için otomatik olarak yenilenecektir. Bu Anlaşmadaki herhangi bir hükme bakılmaksızın, Tarafların herhangi bir Yenileme Süresinin şartlarını iyi niyetle müzakere etmeleri halinde, bu Anlaşmanın ve en son İşlem Belgesinin şartları, sonraki herhangi bir İşlem Belgesi imzalanana kadar geçerli olacaktır.

9.2 İptal

Taraflardan herhangi biri, diğer Tarafın işbu Sözleşmeyi yazılı bildirimle derhal feshedebilir:

  1. işbu Sözleşmenin iyileştirilebilecek önemli bir ihlalini gerçekleştirmişse ve ihlali gerçekleştiren Taraf, diğer Tarafın yazılı bildiriminden itibaren otuz (30) gün içinde ihlali iyileştirmemişse;
  2. Bu Sözleşmenin iyileştirilemeyecek önemli bir ihlalini gerçekleştirmesi;
  3. Bu Sözleşmeyi tekrar tekrar ihlal ederse ve bu Sözleşmenin daha fazla ihlalinin fesihle sonuçlanacağına dair önceden yazılı bildirim almışsa;
  4. bir iflas emrine tabi olması veya iflas etmesi veya alacaklılarla herhangi bir anlaşma veya uzlaşmaya girmesi veya alacaklıları lehine temlikte bulunması veya gönüllü (yeniden yapılanma veya birleşme dışında) veya zorunlu tasfiyeye girmesi veya varlıkları için bir kayyum veya yönetici atanması veya Estonya yasaları uyarınca bu tür olaylardan herhangi birinin eşdeğerinin meydana gelmesi; veya
  5. mücbir sebepler veya başka herhangi bir nedenle, altmış (60) günden az olmayan kesintisiz bir süre boyunca bu Sözleşmenin önemli bir kısmına uyamazsa.

9.3 Feshin sonuçları

Feshin sonuçları aşağıda belirtilmiştir:

  1. Bu Sözleşmenin herhangi bir feshi (nedeni ne olursa olsun) Taraflardan herhangi birinin kazanılmış haklarını veya yükümlülüklerini etkilemeyecek ve bu Sözleşmenin açıkça veya zımnen yürürlüğe girmesi veya bu fesih sırasında veya sonrasında yürürlükte kalması amaçlanan herhangi bir hükmünün yürürlüğe girmesini veya devam etmesini etkilemeyecektir.
  2. Bu Sözleşmenin feshi üzerine, Müşteri, Crowdy’nin tercihine bağlı olarak, tüm Gizli Bilgileri ve bunların kopyalarını Crowdy OÜ’ye iade edecek veya tüm bu Gizli Bilgileri imha edecek veya kalıcı olarak silecek ve bunu yaptığına dair yazılı onay sağlayacaktır.
  3. Bu Sözleşmenin feshi üzerine, Müşterinin talebi üzerine, Crowdy OÜ Müşterinin tüm Kişisel Verilerini imha edecek veya kalıcı olarak silecektir.
  4. İşbu Sözleşmenin aksine herhangi bir hükmüne bakılmaksızın, diğer Tarafın Gizli Bilgilerinin tüm kopyalarını iade etme, imha etme veya kalıcı olarak silme yükümlülüğü, Tarafların otomatik yedekleme sistemlerinde otomatik olarak oluşturulan bilgisayar yedekleri veya arşiv kopyaları için, söz konusu kopyaların saklandıkları süre boyunca işbu Sözleşmenin hükümlerine uygun olarak muhafaza edilmeleri koşuluyla geçerli olmayacaktır.

Madde 10: Garantiler, feragatnameler ve tazminatlar

10.1 Karşılıklı garantiler

Taraflardan her biri diğer Tarafa aşağıdakileri beyan ve garanti eder: (a) Estonya yasalarına göre usulüne uygun olarak örgütlenmiş, geçerli bir şekilde var olan ve iyi durumda olan bir şirkettir; (b) bu Kullanım Koşulları kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmek, teslim etmek ve ifa etmek için gerekli tüm yetkilere, haklara ve izinlere sahiptir; (c) bu Kullanım Koşullarının yerine getirilmesi ve teslimi ve bu Kullanım Koşulları kapsamındaki yükümlülüklerinin ifası kendisi tarafından usulüne uygun olarak yetkilendirilmiştir ve (d) bu Kullanım Koşulları kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmek, teslim etmek ve ifa etmek için usulüne uygun olarak yetkilendirilmiştir.

10.2 Sorumluluk Reddi

Bu Sözleşmede özel olarak belirtilenler dışında, Hizmetler herhangi bir beyan, koşul ve/veya garanti olmaksızın sağlanır. Crowdy OÜ ve lisans verenleri ve/veya tedarikçileri, bu Sözleşme kapsamında sağlanan Hizmetler veya Hizmetler aracılığıyla sağlanan içerikle ilgili olarak açık, zımni, yasal veya başka bir şekilde başka hiçbir beyan veya garanti veya koşulda bulunmaz ve Crowdy OÜ, ihlale karşı herhangi bir yasal beyanı, garantiyi ve/veya koşulu ve ticarete elverişlilik, satılabilirlik, dayanıklılık, unvan ve uygunluk ile ilgili zımni beyanları, koşulları ve/veya garantileri açıkça reddeder.

Müşteri, Müşterinin Chatbot’taki soru ve cevap konuları ve Müşterinin Chatbot’a entegre edebileceği herhangi bir Müşteri Verisi dahil olmak üzere Hizmetlerin kendi gelişiminden ve kullanımından sorumlu olduğunu anlar. Crowdy OÜ, Müşterinin Chatbot aracılığıyla paylaşmayı, entegre etmeyi, erişmeyi veya başka bir şekilde işlemeyi seçtiği Müşteri Verilerinden (Kişisel Veriler dahil) sorumlu değildir.

10.3 Fikri mülkiyet zararları

Sorumluluk durumunda, Crowdy OÜ, Hizmetlerin herhangi bir patenti veya telif hakkını ihlal etmesinden veya herhangi bir ticari sırrı kötüye kullanmasından kaynaklanan üçüncü taraf iddialarına (“Fikri Mülkiyet İddiası”) karşı Müşteriyi savunmayı ve (a) Crowdy OÜ’nün bunlarla ilgili herhangi bir tehdit, iddia ve işlemden derhal haberdar edilmesi; (b) Müşterinin Crowdy tarafından talep edilen makul yardımı sağlaması ve (c) Crowdy OÜ’nün Müşteriye makul yardım sağlaması koşuluyla, bir mahkeme tarafından nihai olarak verilen veya Crowdy tarafından onaylanan bir uzlaşmaya dahil edilen tutarları ödemeyi kabul eder. Bir ihlal iddiasıyla bağlantılı olarak, yetkili bir mahkeme Hizmetlerin ihlal edici olduğuna karar verirse veya Crowdy OÜ’nün ihlal edici olduğuna inandığına inanırsa, Crowdy OÜ, tamamen kendi takdirine bağlı olarak ve masrafları kendisine ait olmak üzere (A) Hizmetleri ihlal edici olmayacak şekilde değiştirebilir veya tadil edebilir, (B) Müşterinin Hizmetleri kullanmaya devam etmesi için bir lisans almak veya (C) yukarıdakilerin hiçbiri ticari olarak mümkün değilse, bu Sözleşmeyi ve Müşterinin buradaki haklarını feshetmek ve Müşteriye aylık orantılı olarak hesaplanan önceden ödenmiş, kullanılmamış Hizmet Ücretlerinin iadesini sağlamak.

10.4 Zararların karşılıklı tazmini

Taraflardan her biri (“Tazmin Eden Taraf”), diğer Tarafı ve iştiraklerini, görevlilerini, yöneticilerini, çalışanlarını ve temsilcilerini (“Tazmin Edilen Taraflar”), Tazmin Eden Tarafın sorumlu olduğu üçüncü taraflarca yapılan her türlü iddia, şikayet, talep, soruşturma, eylem, dava ve takibattan (her biri bir “Üçüncü Taraf İddiası/Takibatı”) ve tüm yükümlülük ve yükümlülüklerden (tazminatlar, idari para cezaları, mali sa

  1. Müşterinin Koruyan Taraf olarak hareket etmesi durumunda, Bölüm 2.5, 5.4 veya 5.5’in herhangi bir şekilde ihlal edilmesi, Müşterinin yürürlükteki yasaları ihlal etmesi veya Müşteri İçeriğinin herhangi bir üçüncü tarafın fikri mülkiyet hakları veya gizlilik hakları da dahil olmak üzere haklarını ihlal ettiği durumlar da dahil olmak üzere Müşteri İçeriğiyle ilgili herhangi bir üçüncü taraf talebi; veya
  2. Crowdy OÜ’nün bir Koruyucu olarak hareket etmesi durumunda, Crowdy’nin, Müşterinin herhangi bir eylemi veya ihmalinden kaynaklanmayan veya başka bir şekilde ilgili olmayan bu Kullanım Koşullarına aykırı olarak Kişisel Verileri yetkisiz olarak ifşa etmesi.

10.5 Koşullar

Tazmin Edilen Tarafın Bölüm 10.4 kapsamındaki yükümlülüklerine karşılık olarak, Tazmin Edilen Taraf (a) Tazmin Edilen Tarafa Üçüncü Talep/Dava hakkında derhal yazılı bildirimde bulunacak; (b) Tazmin Edilen Tarafa Üçüncü Talebin/Davanın savunması ve çözümü üzerinde münhasır kontrol verecek; ve (c) Tazmin Edilen Tarafa Üçüncü Talebin/Davanın savunması ve/veya çözümü için her türlü makul yardımı sağlayacaktır.

10.6 İstisnalar

Yukarıdaki yükümlülükler, (i) Crowdy tarafından sağlanmayan, (ii) iddia edilen ihlalin böyle bir kombinasyonu içerdiği diğer ürünler, süreçler veya malzemelerle birleştirilen Hizmetlerin parçaları veya bileşenleri ile ilgili herhangi bir fikri mülkiyet hakkı iddiası için geçerli değildir, (iii) Müşterinin iddia edilen ihlale ilişkin bildirimi aldıktan sonra veya iddia edilen ihlali önleyebilecek değişiklikler hakkında bilgilendirildikten sonra iddia edilen ihlal faaliyetine devam ettiği durumlarda, (iv) Müşterinin Hizmetleri kullanımının

Madde 11: Sorumluluğun sınırlandırılması

11.1 Dolaylı sorumluluğun sınırlandırılması

Taraflardan hiçbiri, Taraflardan herhangi birinin Bağlı Kuruluşları, iştirakleri, acenteleri veya alt yüklenicileri gibi kuruluşlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, başka herhangi bir kişi veya kuruluşun hatalarından, eylemlerinden, ihmallerinden, eylem başarısızlıklarından, ihmallerinden veya kasıtlı suistimallerinden sorumlu olmayacaktır. Taraflardan herhangi biri, işbu Sözleşme uyarınca Taraflardan herhangi birinin eylemlerinden veya ihmallerinden kaynaklananlar da dahil olmak üzere, Taraflardan herhangi birinin veya Son Kullanıcıların, Bağlı Kuruluşların, ebeveynlerin, ortakların, temsilcilerin, memurların, yöneticilerin veya çalışanların işbu Sözleşmeyle bağlantılı olarak maruz kalabileceği veya maruz kalabileceği dolaylı, arızi, cezai veya özel zararlardan hiçbir durumda sorumlu olmayacaktır.

11.2 Sorumluluğun sınırlandırılması

Yürürlükteki Estonya yasalarının izin verdiği azami ölçüde, her bir Tarafın bu Sözleşmeyle ilgili tüm talepler için toplam yükümlülüğü, talepten önceki önceki altı (6) ay için Müşteri tarafından Crowdy OÜ’ye ödenen ücretlerin eşdeğerini aşmayacaktır.

11.3 Kısıtlamaların İstisnaları

Bu sorumluluk sınırlamaları, Taraflardan birinin Madde 10 kapsamındaki tazminat yükümlülükleri için geçerli olmayacaktır. Crowdy’nin Madde 10 kapsamındaki tazminat yükümlülükleri ile ilgili olarak, Crowdy’nin tüm talepler için toplam yükümlülüğü, talepten önceki önceki on iki (12) ay boyunca Müşteri tarafından Crowdy OÜ’ye ödenen ücretlerin eşdeğerini aşmayacaktır.

Madde 12: Mücbir Sebepler

12.1 Koşullar

Taraflardan hiçbiri, herhangi bir ödeme yükümlülüğü hariç olmak üzere, bu Kullanım Koşulları kapsamındaki yükümlülüklerini eksik yerine getirmekten veya yerine getirmemekten ya da devlet ve hükümet kurumları tarafından yayımlanan ve taraflar üzerinde bağlayıcı olan düzenlemeler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, bu Kullanım Koşullarında öngörülen faaliyetleri doğrudan etkileyen Tarafların makul kontrolü dışındaki herhangi bir durum nedeniyle ortaya çıkan kayıplardan sorumlu olmayacaktır, herhangi bir hükümet veya hükümet dışı kurum tarafından dayatılanlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere herhangi bir hükümet veya hükümet dışı kurum tarafından dayatılanlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere herhangi bir hükümet veya hükümet dışı kurum tarafından dayatılanlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere herhangi bir hükümet veya hükümet dışı kurum tarafından dayatılanlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere herhangi bir hükümet veya hükümet dışı kurum tarafından dayatılanlar.

12.2 Koşullar

Bir Mücbir Sebep sonucunda yükümlülüklerini yerine getiremeyen bir Taraf, diğer Tarafa derhal bildirimde bulunacak ve bu bildirimi Mücbir Sebep tarihinden itibaren en geç yedi (7) takvim günü içinde yazılı olarak teyit edecektir. Söz konusu bildirim, yerine getirilemeyen yükümlülükleri ve bu yükümlülüklerin ne zaman yerine getirilebileceğine dair tahmini bir zaman dilimini içerecektir. Taraflardan birinin işbu Bölüm 12.2 uyarınca böyle bir bildirimde bulunmaması halinde, söz konusu Tarafın yükümlülüklerini eksik ifa etmesi veya ifa etmemesi nedeniyle sorumluluktan kurtulmak için söz konusu Mücbir Sebep Olayına dayanak olarak başvurması yasaklanacaktır.

12.3.İptal

Eğer bir mücbir sebep Taraflardan birinin işbu Anlaşma kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirme kabiliyetini etkiliyorsa, mücbir sebep altmış (60) gün veya daha uzun bir süre boyunca çözülmediği sürece, etkilenen Tarafların yükümlülüklerinin yerine getirilmesi söz konusu mücbir sebep sona erene kadar askıya alınır ve Taraflardan biri diğer Tarafa karşı yükümlülük altına girmeksizin işbu Anlaşmayı feshetmeyi tercih edebilir.

Madde 13: Çeşitli Hükümler

13.1 Tarafların İlişkisi.

Taraflar arasındaki ilişki bağımsız yükleniciler arasındaki ilişki olacaktır. Bu Sözleşmede yer alan hiçbir husus, Taraflar arasında herhangi bir temsilcilik, ortaklık, ortak girişim veya başka bir ortak girişim, istihdam veya güvene dayalı ilişki yaratacak şekilde yorumlanmayacak ve Taraflardan hiçbiri diğer Tarafla herhangi bir şekilde sözleşme yapma veya diğer Tarafı bağlama yetkisine sahip olmayacaktır.

13.2 Son kullanıcı desteği için sorumluluk

Hüküm ve Koşullarda belirtilenler dışında, Müşteri, Crowdy OÜ’nün Yetkili Müşteri Kullanıcılarına veya Hizmetlerin Son Kullanıcılarına destek veya teknik yardım sağlama yükümlülüğü olmadığını kabul eder ve onaylar.

13.3 Uygulanabilir yasa ve yargı yetkisi

Bu Sözleşme Estonya yasalarına uygun olarak yorumlanacak ve uygulanacaktır ve tarafların hakları, yasaların çatışması kurallarına atıfta bulunulmaksızın Estonya yasalarına tabi olacaktır. Taraflardan her biri işbu belge ile Estonya mahkemelerinin münhasır olmayan yargı yetkisini kabul eder.

13.4 Değişiklikler, feragat

Crowdy OÜ, bu Koşulları Sitede güncellemek de dahil olmak üzere Müşteriye bildirerek bu Kullanım Koşullarını değiştirebilir. Tüm güncellemeler Müşteriye bildirimde bulunulduktan sonra yürürlüğe girecektir.

13.5 Ek garantiler

Taraflar, bu Anlaşmanın hüküm ve koşullarını gerçek niyetlerine uygun olarak yerine getirmek için zaman zaman gerekli veya tavsiye edilebilir olabilecek bu tür eylemleri gerçekleştirmeyi ve bu tür ek belgeleri, anlaşmaları ve beyanları imzalamayı taahhüt ve kabul ederler.

13.6 Bölünebilir hükümler

Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmünün geçersiz, uygulanamaz veya yasa dışı olduğuna karar verilmesi halinde, söz konusu hüküm bu Sözleşmenin geri kalan hükümlerinden bağımsız ve ayrılabilir olarak kabul edilecek ve bu Sözleşmenin geri kalan hükümleri etkilenmeyecek ve Estonya yasalarının izin verdiği ölçüde geçerli ve uygulanabilir olacaktır.

13.7 Birlikte Haklar ve Çözüm Yolları

Bu Sözleşmede öngörülenler dışında, bu Sözleşmede öngörülen haklar, yetkiler, çözüm yolları ve ayrıcalıklar kümülatif olacak ve Estonya yasaları kapsamındaki herhangi bir hak, yetki, çözüm yolu ve ayrıcalığı hariç tutmayacaktır.

13.8 Tam anlaşma

Bu Kullanım Hüküm ve Koşulları ve İşlem Belgesi ve bunların ekleri, ekleri ve ilaveleri, bu Kullanım Hüküm ve Koşullarının konusuyla ilgili olarak Müşteri ve Crowdy OÜ arasındaki anlaşmanın tamamını oluşturur ve Müşterinin satın alma siparişinde veya benzer belgelerde belirtilenler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Müşteri ve Crowdy arasındaki önceki tüm anlaşmaların ve mutabakatların yerine geçer. İşbu Kullanım Hüküm ve Koşulları, Şartlar ve Koşullar ve/veya herhangi bir ek, çizelge, ek veya ekin hüküm ve koşulları arasında bir çelişki olması durumunda, aşağıdaki öncelik sırası geçerli olacaktır: (a) ilk olarak, İşlem Belgesi (birden fazla aktif belge varsa, en son imzalanan belge takip edecektir); (b) ikinci olarak, ekleri, çizelgeleri, ekleri ve ilaveleri hariç olmak üzere bu Kullanım Hüküm ve Koşulları; (c) üçüncü olarak, bu Sözleşmenin ekleri, çizelgeleri, ekleri ve ilaveleri

13,9 Dil

Taraflar, işbu Anlaşma ve ilgili tüm belgelerin İngilizce dilinde yazılmasını açıkça talep etmiş ve istemişlerdir. Taraflar, işbu Anlaşma ve ilgili tüm belgelerin İngilizce dilinde yazılmasını açıkça talep etmiş ve istemiştir.